Qué hago

Me dedico a la traducción de textos audiovisuales (doblaje y subtitulación) del inglés y
del chino al castellano y al catalán.

De dónde vengo

Soy licenciada en Traducción Audiovisual por la Universidad Autónoma de Barcelona y
máster en Traducción Audiovisual por la misma universidad. He vivido en Kunming y
Shanghái, China, donde he trabajado y estudiado lengua y cultura chinas.

Para quién trabajo

Trabajo para empresas de traducción, para empresas de postproducción audiovisual y
para clientes finales.

Qué otras cosas hago

También traduzco textos de tipología diversa en inglés y chino al castellano y al catalán
y realizo correcciones del castellano y del catalán.